2024/06/02

The tale of 2 languages

 NELÚGZEXE o koz fo lhoa yegs tekodóf . O regúps tegúl utúz'lo fó tsetúr tammont regúps segobs. Xó'zetúr xo Ekhbeius xún gúfea lhoa wo segúr fo qokóe soa ro qoe fe lof'tsoe

Nelúgzexe is spoken & written by the general public while Ekhbeius is mainly used by the former court & ceremonial cases. Until the Split & the foundings of the Republic, Ekhbeius was only 2 B used by the court & occasionally by the "Church". In fact if they found an illicit publication written in Ekhbeius, they would offer to translate it to Nelúgzexe free of charge, then publish the document.

Both languages appear yet to be standardized.